Praise to the Lord, the Almighty
Original German text by Joachim Neander (1680). English translation by Catherine Winkworth (1863). Traditional German melody (Lobe den Herren). Public domain in all jurisdictions.
Verse 1
DPraise to the GLord, the AlDmigh-ty, the AKing of creDa-tion
DO my soul, Gpraise Him, for DHe is thy Ahealth and salDva-tion
DAll ye who Ghear, now to DHis tem-ple draw Anear
DPraise Him in Gglad a-dorAa-tion
Verse 2
DPraise to the GLord, who o'er Dall things so Awon-drous-ly Dreign-eth
DShel-ters thee Gun-der His Dwings, yea, so Agen-tly susDtain-eth
DHast thou not Gseen how thy Dde-sires e'er have Abeen
DGrant-ed in Gwhat He orAdain-eth
Verse 3
DPraise to the GLord, who doth Dpros-per thy Awork and deDfend thee
DSure-ly His Ggood-ness and Dmer-cy here Adai-ly atDtend thee
DPon-der aGnew what the DAl-migh-ty can Ado
DWho with His Glove doth beAfriend thee
Verse 4
DPraise to the GLord, O let Dall that is Ain me aDdore Him
DAll that hath Glife and breath, Dcome now with Aprais-es beDfore Him
DLet the AGmen sound from DHis peo-ple aAgain
DGlad-ly forGaye we aAdore Him
Structure